The cloud provider produces the application server service, but you might be completely unaware of what vendor's server you are receiving unless you negotiated a specific agreement with the provider. 该云提供商提供应用服务器服务,但您可能完全不知道接收供应商的哪个服务器,除非您与该提供商签署了具体的协议。
The specification defines three specific agreement coordination protocols for the atomic transaction coordination type: completion, volatile two-phase commit, and durable two-phase commit. 该规范为原子事务协调类型定义了三个具体的协定协调协议:完整、可变两阶段提交和可持续两阶段提交。
It is unclear whether the Commission is targeting a specific issue or agreement emerging from the meetings. 目前尚不清楚欧盟委员会的调查目标是某个具体问题还是会议期间达成的协议。
The section on managerial reforms has progressed more rapidly and is at the stage of making specific proposals for your consideration and agreement. 管理改革章节进展较为迅速,已提出供你们审议和同意的具体建议。
In the future, Reynolds must also take specific measures to effectively comply with the1998 agreement. 今后雷诺兹公司还必须采取具体的步骤,切实遵循一九九八年的协议。
Where senior executives are concerned, managers may wish to avoid giving bonuses for specific transactions-such as the agreement of a merger or acquisition-which should be seen as part and parcel of the job. 涉及高管时,经理人可能希望避免就某些具体交易给予奖金,例如并购协议,应视这些交易为工作的一部分。
The Ministerial Conference shall have the authority to take decisions on all matters under any of the multilateral trade agreements, if so requested by a member, in accordance with the specific requirements for decision-making in this Agreement and in the relevant multilateral trade agreement. 如一成员提出请求,部长级会议有权依照本协定和有关多边贸易协定中关于决策的具体要求,对任何多边贸易协定项下的所有事项作出决定。
The Specific Counseling Clause, which revised on the agreement by both parties to the contract, shall be adopted in prior to settle the disputes concerned with standard contract. 在处理有关格式合同的争议时,应当优先适用经格式合同当事人双方协商修改后的个别商议条款。
Each Member shall set out in a schedule the specific commitments it undertakes under Part III of this Agreement. 每一成员应在减让表中列出其根据本协定第三部分作出的具体承诺。
For ensure the quality achieved request of both side, specific set of this agreement, and abide it all of us. 为保证质量达到双方规定的要求,特定立本协议,以共同遵守。
Schedules of specific commitments shall be annexed to this Agreement and shall form an integral part thereof. 具体承诺减让表应附在本协定之后,并应成为本协定的组成部分。
If repaying the financed securities with financed securities directly, specific operations shall be carriedy out in accordance with the agreement between the members and clients, as well as relevant provisions of clearing and registration institution designated by the exchange. 以直接还券方式偿还融入证券的,具体操作按照会员与客户之间约定,以及本所指定登记结算机构的有关规定办理。
The reinsurance contract, focusing on the transfer of risk underwriting liability, is a specific agreement of the liability insurance. 再保险合同以危险承保责任之转移为核心,属于一种特殊之契约责任保险。
This desperately needs support from developed countries and multilateral institutions& and is where specific commitments must be made in the post-2012 climate agreement. 这特别需要来自发达国家和多边机构的支持&而且在2012年后的气候协议中必须有这样的专门承诺。
Analysis of the specific application of the agreement in the system. 分析了协议在系统中的具体应用。
Owing to no specific regulation on preliminary agreement and pre-contract in current civil law, relevant judicial explanation shall be formulated through the Supreme Court, and the pre-contract should be established in the future civil law. 鉴于我国对意向协议书和预约合同未作出明文规定,文中建议我国最高法院出台相应的司法解释,并在未来民法典中确立预约制度。
Finally, this chapter sheds some lights on the rationales of article 30.The specific interpretation and application of article 30 of TRIPS agreement will be taken into consideration in the third chapter. 第二章探讨TRIPS协议第30条的具体解释和适用问题。
To be more specific, the detailed data transfer agreement and the interface software plan for CAN bus communication are discussed on the basis of aluminum reduction requirements. 根据铝电解生产的特点详细讨论了传输的数据约定协议。给出了CAN总线通信接口软件设计方案。
And the settlement of specific disputes by panels and appellate bodies helps clarify the Agreement's ambiguity and ensure the trade system's stability and consistence of the application of WTO Agreement. 而WTO争端解决机构解决WTO成员间的具体争端,有利于澄清WTO协定现有规定模糊之处,确保WTO多边贸易体制的稳定性及WTO规则适用的一致性。
While power within the administrative system operates, except according to the rule of universality and specific order, contacting between the organs frequently depends on the agreement ( consensus) that reach each other. 在行政系统内部的权力运行过程中,机关之间的联系除了依照普遍性的规则和个别的命令外,在相当多的时候依赖于相互之间达成的协议(协商一致)。
Its characteristics lie in its specificity, i.e. the subsidy given to specific enterprises are to be recognized by this agreement. 其特点在于自身的专向性,即属于给予特定企业或产业的补贴,才能受该协议的各项纪律与规则约束。
When China entered WTO in 2001, it made specific commitments under Financial Services Agreement, including the specific commitments on opening up the bank, insurance and securities market. WTO《金融服务协议》在我国体现为开放金融服务市场的具体承诺,包括对银行、保险、证券市场开放所做的具体承诺。
Chapter Two respectively from the material and procedural factors and specific implementation, analyzes the Agreement on Safeguard Measures and the Regulation on Safeguard Measures of the People s Republic of China. 第二章分别从保障措施的实体要件、程序要件及实施方面对WTO《保障措施协定》与中国《保障措施条例》的相关规定进行了阐释与对比分析。
In specific cases to realize "incompletely theorized agreement", we need analogical reasoning. 在具体个案中实现未完全理论化协议,需要类推的思维方法。
Compared with VN method, the ELISA was convenient for operation, and was sensitive and specific to BVDV antibody detection. The agreement was 80.0% to VN. 4. 与病毒中和试验相比较,ELISA操作简便,并具有较好的敏感性和特异性,两者符合率为80.0%。
This part has a specific analysis of the development of CAFTA service trade agreement, and put forward corresponding legal advice and suggestion. 藉此,对发展中国&东盟服务贸易法律制度存在问题进行了具体分析,并提出相应的法律意见和建议。
Then Japan and Korea also suggested that specific rules of fishery subsidies should be added properly to Agreement on Subsidies and Countervailing Measures ( SCMA). 而日本、韩国等国家也提出了在《补贴与反补贴措施协定》(SCMA)中适当增补关于渔业补贴规定的建议。
In principle, in determining the specific scope of the damages should be based on agreement of parties, but the agreement must be in reason. Otherwise, compensation should be increased or decreased in the reasonable range. 在确定具体的损害赔偿范围时,原则上应以夫妻双方的约定为准,但夫妻双方的约定必须合理,否则应酌情予以增加或减少。
2001 "Marriage" amendments were on the marital property agreement with a more specific agreement, both parties are able to couple the freedom of property between husband and wife agreed for the liberalization of the market economy and society where individuals played an important role. 2001年《婚姻法》修改案就夫妻财产约定有了较明确的约定,夫妻双方当事人能够自由的约定夫妻间的财产,对于市场经济社会里个人自由化起了很重要的作用。
Anomaly Traffic Detection Technology can provide real-time response decision-making to the virus invasion and Illegal equipment join attack by specific decoding agreement and application reduction of smart home network. 针对智能家庭网络面临的恶意入侵、非法设备加入等攻击,通过对智能家庭网络的特定协议解码及具体应用还原,流量异常检测技术能够提供实时决策响应。